italkiで外国語ネイティブのオンラインレッスンを受けてみませんか?20ドル以上のクレジット購入で10ドルプレゼント!以下リンクからクレジットが受け取れます。

italki公式サイト

英語 スペイン語

チャーチルの名言から英語とスペイン語を学ぶ

今日ある英語のインタビューを聞いていて、インタビューされていた人がウィンストン・チャーチルの言葉を引用していました。

その言葉がいいなぁと思ったのと、偉人の名言やすてきな言葉なら頭の中に残りやすいのかも、英語を学ぶのにプラスになるかも!と思いました。

今日私が素敵だなと思った偉人の名言はこちら。

Success consists of going from failure to failure without loss of enthusiasm.
-Winston Churchill

成功とは熱意を失わずに失敗を繰り返すことである
-ウィンストン・チャーチル

スペイン語にするとこうなると思います。

El éxito consiste de adelantar de fallo a fallo sin perder el entusiasmo.
-Winston Churchill

英)consist
西)consistir
〜で構成されている
英)from failure to failure
西)de fallo a fallo
そのまま訳すと「失敗から失敗へ進むこと」になるので、「失敗を繰り返すこと」に意訳
英)enthusiasm
西)entusiasmo
熱意・熱狂・情熱

英語で「go」の部分は、スペイン語だと「ir」ですが、文章のニュアンス的に「adelantar」や「avanzar」の方がしっくりくるかなと思いました。「caminar」でも良いかも。

以下のように記載されているものもありました。

[the_ad id="405"]

Success is the ability to go from one failure to another with no loss of enthusiasm.
-Winston Churchill

El éxito es la habilidad de adelantar de fallo a otro sin perder el entusiasmo.
-Winston Churchill

成功は熱意を失うことなく失敗を繰り返す能力である

英)ability
西)habilidad
能力

「failure to failure」とfailureと連続させずに、2回目は「another」と書く手法。スペイン語だと「otro」になります。

実際チャーチルがどちらの言い方をしたのかわかりませんが、なんとなく1つ目の方が自然に言葉で出てきそうな感じ?わからないけど。

この名言のおかげで「enthusiasm=熱意」は覚えられそうです。

関連記事▷セルゲイ・ラフマニノフの名言から英語とスペイン語を学ぶ

毎日スマホで手軽に着実に英語の自主学習!ドラマ仕立てで楽しみながら、目的に合わせた英語が学べます。ディクテーションやシャドーイングを通して、力がつくのが実感できますよ。

英検取得なら3級〜1級に対応した新日常英会話コース

▶︎ スタディサプリENGLISH(新日常英会話コース)

実践を学ぶならビジネス英会話専用コース

▶︎ スタディサプリEnglish ビジネス英会話

TOEICスコアアップを狙うならTOEIC対策コース

▶︎ TOEICテスト対策コース

  • この記事を書いた人

moni

多言語学習中です。理解度はスペイン語>英語>フランス語。フランス語はほぼゼロからスタート。スペイン語の知識をベースに英語やフランス語を学ぶスタイルになってます。
▶︎自己紹介はこちら

-英語, スペイン語
-

© 2022 多言語学習の窓 Powered by AFFINGER5